Ferran Toutain

Un diccionari on no hi són ben bé tots
Joan Sellent

Un diccionari on no hi són ben bé tots

Un servidor, però, encara s’obstina a parlar de lapsus i d’omissions involuntàries i a pensar que, si mai es fa una reimpressió d’aquesta obra de consulta, el seu director tindrà l’honestedat de corregir aquest error tan lamentable.

Toutain & Pericay Are Not Dead

Toutain & Pericay Are Not Dead

Ara fa aproximadament quinze anys que Ferran Toutain i Xavier Pericay van publicar a Proa El malentès del Noucentisme, un assaig que invocava no fa gaire Josep M. Fulquet en un article que ha originat a Núvol tot un debat al voltant de l'estat de la traducció.

Bernat Puigtobella
A favor del traductor, sí, però…
Josep M. Fulquet

A favor del traductor, sí, però…

... amb matisos, i separant el gra de la palla. La veritat és que m’ha sorprès l’article de la senyora Laura Huerga. Tan sorprès com ella diu que ho està quan li demanen per què els defensa, els traductors.

Fes-te subscriptor de Núvol

Suma't al digital de cultura i gaudeix d'un munt d'avantatges

  • Participa en sortejos setmanals i guanya llibres

  • Rep la revista anual en paper

  • Accedeix a la Biblioteca del Núvol

  • Aconsegueix descomptes culturals

Subscriu-t'hi ara!
Torna a dalt
Núvol utilitza 'cookies' per millorar l'experiència de navegació. Si continues navegant entendrem que ho acceptes.
Accepto Més informació