Joan Sales, el poeta soldat, inaugura l’any 13 de Club Editor

22.01.2013

Aquest vespre a dos quarts de vuit es presenta a l’Ateneu Barcelonès la nova edició de Viatge d’un moribund, recull de la poesia de Joan Sales, que serà a les llibreries a partir del 25 de gener.

 

Joan Sales

Escrits entre el 1935 i el 1951, aquests poemes van ser editats l’any 1952 a Barcelona i mai més no han circulat com un recull autònom, explica Maria Bohigas, directora de Club Editor i néta de l’autor. “A la base de l’obra de Joan Sales hi ha la poesia”, diu Bohigas. Aquesta nova edició, inspirada en la primera, respecta la composició tipogràfica feta per Sales mateix, que era linotipista a més de poeta, soldat, novel·lista i editor. El Viatge d’un moribund s’edita acompanyat de la carta de Màrius Torres sobre el recull. “Coneixíem Sales com l’editor de Torres; el volum que surt ara fa descobrir, a través d’aquesta llarga carta inèdita de Màrius Torres, fins a quin punt aquest va ser a la seva manera l’editor de Joan Sales: el seu fuet i el seu bisturí, com li deia l’amic”. Màrius Torres va definir l’estil poètic de Sales com “un temple de vivents pilars, una selva de símbols”. L’editora també apunta que Viatge d’un moribund “dóna al públic l’arrel mateixa de l’obra de Joan Sales: la lírica”. Segons l’editora, és un llibre molt important dins l’obra de Sales: “tot surt d’aquí, totes les obres futures, des d’Incerta glòria fins a la novel·la inèdita. Un exemple de com la poesia pot anticipar i prenyar-se de tot allò que la prosa tarda decennis a desplegar.” El crític Joan Triadú va venir a dir el mateix amb aquests termes: “Viatge d’un moribund preludia la temàtica i les qualitats de la gran novel·la Incerta glòria.”

Maria Bohigas ens avança que aquest any serà important pel Club Editor i per la recuperació del llegat de Sales. Montserrat Casals ha de publicar enguany la biografia de l’autor d’Incerta glòria. I per l’any que ve, l’editora es guarda el plat fort, una novel·la inèdita de Sales titulada Uns guants de pell de Rússia (2014). També anticipa una novetat important: l’edició digital d’un dels grans títols del catàleg de Club Editor: Els germans Karamàzov de Dostoievski, que encara no té data de publicació.

La segona aposta de l’any serà Li i altres relats, de l’autor grec Nikos Kavadias. “Kavadias és un mariner grec, autor de poemes, de tres relats i d’una novel·la” explica Bohigas. “Una figura, si vols, de conte literari: telegrafista de marina, eixut de paraula, corpori, material, avesat a les tempestes. Jo vaig llegir “Li” fa deu anys de manera accidental, i se’m va gravar paraula per paraula a la memòria. Ara el trec en català, en una traducció de Jaume Almirall, que n’és devot –i se li nota: un volum petit, difícil ja que l’autor a Catalunya no es coneix, molt poderós, ple de personalitat”. Kavadias està previst per finals de febrer.

 

Maria Bohigas a Madremanya

 

Al mes de març publica Estimada vida, el darrer volum de narracions d’Alice Munro, publicat en anglès aquest pasat novembre. Munro ja figura al catàleg de Club Editor i és una aposta de llarg recorregut: “No necessita comentaris: com més anys té aquesta dona, més graus tenen els seus contes. Un monstre”, diu Bohigas.

Maria Bohigas  sosté que un editor de veritat no aposta únicament per títols sinó que es compromet amb l’obra d’un escriptor. Un dels autors que l’editora de Club Editor ha vetllat és la de l’israelià Aharon Appelfeld, de qui ja va publicar Flors d’ombra i En Barfuss, l’Immortal. Ara li publica un tercer títol, Tsili, probablement el llibre més llegit d’Appelfeld, que sortirà també en castellà de la mà de Galaxia Gutenberg. “Si coneixes Flors d’ombra, Tsili revisita el mateix motiu –com una criatura que es troba sola al món en els temps de les grans persecucions dels jueus, habita aquest món i hi troba aliment. Un llibre fascinant, que a la Rodoreda de Quanta, quanta guerra l’hauria meravellat”.

Pel que fa a les novetats d’autor català, Bohigas té programada per enguany una biografia de Joan Sales a càrrec de Montserrat Casals, que promet de debò. I L’adéu al mestre, de Guillem Frontera, un altre autor de la casa. “Per a mi, un dels escriptors de debò que tenim en català”, diu Bohigas. “L’adéu al mestre va de pintors i pintura: la primera part passa gairebé tota en un taller, i és la dels afanys artístics; la segona passa a les galeries i els boudoirs de Palma, i és la de l’afany de peles i prestigi. Per resumir-la en una sola frase: L’adéu al mestre, o com, després de destruir el paisatge natural, es destrossa el paisatge artístic”.

Club Editor ha estrenat el 2013 amb tres novetats significatives. La primera novetat és que Bohigas retorna als orígens. Ha tornat a instal·lar la seu de l’editorial al Carmel i ha recuperat el disseny de coberta de tota la vida de Club Editor, com es pot apreciar en la imatge de l’esquerra. La segona novetat és que ha obert un blog, Cartes elèctriques, on Maria Bohigas mantindrà contacte regular amb els seus lectors.

Tot plegat fa que es pugui dir que Club Editor enceta una nova etapa, amb aires nous i forces renovades. Un bon auguri per aquesta nova empenta és que aquesta setmana Libros del Asteroide publica en castellà un títol de Club Editor, El desbarajuste de Ferran Planes, traducció d’El desgavell, una crònica molt personal i àcida sobre els anys de la República, la guerra i l’exili, escrita per un company de Joaquim Amat-Piniella que no té res a veure amb el perfil consagrat del català lletrat dels anys 30.

 

Francesc Orella llegeix Sales a l’espectacle La roca i el núvol del Quartet Brossa: http://www.catradio.cat/seccio/3728