Simona Škrabec

Revisió a la crítica

Revisió a la crítica

Simona Škrabec i Jordi Nopca es posicionen. Cap dels dos té gaire o gens de simpatia a la denominació de crític. "Té a veure amb la valoració", segons Škrabec.

Gerard E. Mur
Brane Mozetič. Un poeta sense poètica

Brane Mozetič. Un poeta sense poètica

L'Arts Santa Mònica, La Institució de les Lletres Catalanes i Cafè Central ha celebrat una nova sessió del cicle Dilluns de Poesia amb un convidat especial: el poeta i editor eslovè, Brane Mozetič, que serà presentat per Simona Škrabec, que l'ha traduït al català.

Simona Škrabec
Fonamental, anar fet un pinzell!
Simona Škrabec

Fonamental, anar fet un pinzell!

L'eslovena Simona Škrabec és traductora i coordinadora de les pàgines de Visat, una revista digital sobre traducció literària. Ara s'afegeix al nostre debat amb una mirada particular: la dels traductors que tradueixen literatura catalana a altres llengües

Premi Núvol de Traducció
Bernat Puigtobella

Premi Núvol de Traducció

S'ha acabat el temps de lamentar-nos. És el moment de recomanar bones traduccions. És per això que convoquem el primer premi Núvol de Traducció i convidem tots aquells que hi vulguin participar a nominar una traducció publicada en català durant l'any 2012.

Fes-te subscriptor de Núvol

Suma't al digital de cultura i gaudeix d'un munt d'avantatges

  • Participa en sortejos setmanals i guanya llibres

  • Rep la revista anual en paper

  • Accedeix a la Biblioteca del Núvol

  • Aconsegueix descomptes culturals

Subscriu-t'hi ara!
Torna a dalt
Núvol utilitza 'cookies' per millorar l'experiència de navegació. Si continues navegant entendrem que ho acceptes.
Accepto Més informació