Georg Trakl

Hi ha un poeta
Joan Todó

Hi ha un poeta

És un vaivè constant: l’encís de la Natura, la destrucció de l’home, el jo poètic que en viu separat, entremig d’ambdós móns, en un univers en decadència.

Dia Internacional del Traductor. Sumari General

Dia Internacional del Traductor. Sumari General

El 30 de setembre és el Dia Internacional del Traductor. Ho celebrem amb una sèrie d'articles al voltant de l'ofici de traduir. Són peces signades pels traductors literaris més reputats del país. Els podeu trobar tots en aquest sumari, amb els respectius enllaços.

Núvol
Traduir Georg Trakl

Traduir Georg Trakl

Georg Trakl, «el més gran poeta en llengua alemanya del segle XX», en paraules de Claudio Magris. Adesiara Editorial recupera tota l'obra poètica de Trakl en un sol volum i amb traducció de Feliu Formosa.

Feliu Formosa

Fes-te subscriptor de Núvol

Suma't al digital de cultura i gaudeix d'un munt d'avantatges

  • Participa en sortejos setmanals i guanya llibres

  • Rep la revista anual en paper

  • Accedeix a la Biblioteca del Núvol

  • Aconsegueix descomptes culturals

Subscriu-t'hi ara!
Torna a dalt
Núvol utilitza 'cookies' per millorar l'experiència de navegació. Si continues navegant entendrem que ho acceptes.
Accepto Més informació