Albert Nolla

Bellprat. El poble dels llibres

Bellprat. El poble dels llibres

Arribar a Bellprat significa entrar en un altre món —i en un altre temps, gairebé (i, sense gairebé, també)—, on la paraula, els llibres i la literatura, i per tant, el silenci i la calma, són els protagonistes.

Xavier Serrahima
Una qüestió professional
Joan Sellent

Una qüestió professional

Ja ens podem submergir en la lectura d’una novel·la de la magnitud i el magnetisme d’Una qüestió personal, del premi Nobel Kenzaburô Ôe, sabent que el trasllat s’ha fet per via directa i en mans d’un professional tan expert en la llengua i la cultura de l’original com Albert Nolla.

Kenzaburo Ôe per fi en català

Kenzaburo Ôe per fi en català

Fins ara, els lectors catalans no podíem llegir cap novel·la d’Ôe en la nostra llengua. La publicació d’Una qüestió personal, editada per 1984 i excel·lentment traduïda per Albert Nolla, comença a corregir aquesta anomalia.

Guillem Carreras
Dia Internacional del Traductor. Sumari General

Dia Internacional del Traductor. Sumari General

El 30 de setembre és el Dia Internacional del Traductor. Ho celebrem amb una sèrie d'articles al voltant de l'ofici de traduir. Són peces signades pels traductors literaris més reputats del país. Els podeu trobar tots en aquest sumari, amb els respectius enllaços.

Núvol

Fes-te subscriptor de Núvol

Suma't al digital de cultura i gaudeix d'un munt d'avantatges

  • Participa en sortejos setmanals i guanya llibres

  • Rep la revista anual en paper

  • Accedeix a la Biblioteca del Núvol

  • Aconsegueix descomptes culturals

Subscriu-t'hi ara!
Torna a dalt
Núvol utilitza 'cookies' per millorar l'experiència de navegació. Si continues navegant entendrem que ho acceptes.
Accepto Més informació