Una road movie sobre l’ús del català

12.09.2012

Atèrix i Obèlix: Són bojos aquests romans?

En quina situació es troba la llengua catalana avui dia? Està en perill o en una situació similar a altres llengües que tenen un nombre de parlants semblant? Si parlem en català arreu del territori, amb quines dificultats ens trobem? Aquestes són algunes de les preguntes que el lingüista i cineasta David Valls es va fer i el punt de partida del documental Són bojos, aquests catalans!? Per fer-lo, comptarà amb l’ajuda de Zeba Produccions i el suport  del Grup d’Estudi de Llengües Amenaçades (GELA) i el Centre Universitari de Sociolingüística i Comunicació (CUSC), tots dos de la Universitat de Barcelona, així com Tallers per la Llengua i la Plataforma per la Llengua. Però abans de res, necessiten recaptar 12.000 euros per finançar el projecte. Per això s’han adherit a la plataforma de micromecenatge Verkami, on tothom pot fer petites aportacions.

David Valls explica que “no es tracta d’un documental sobre les variants dialectals del català”, sinó de “veure els usos i desusos de la llengua en tots els àmbits del dia a dia”. La música hi tindrà un paper narratiu, “segurament acompanyarà certes situacions que es poden presentar còmiques, iròniques, esperançadores o decepcionants”, diu Valls. El títol del documental “està inspirat en l’Astèrix i l’Obèlix: Són bojos, aquests romans! , i vol jugar amb el mar de contradiccions que els catalanoparlants viuen: situacions lingüístiques (i polítiques) que fan que un pugui arribar a parar boig!”, confessa Valls.

 

L’inici d’una aventura: filmar el modus vivendi de la llengua catalana

“Les enquestes que fa la Generalitat sempre són molt positives, però el cas és que -encara avui -llegir unes instruccions d’un producte en català o veure un film en català, per posar dos exemples, és una tasca molt difícil. Igualment com també arriba a ser difícil que t’atenguin en català a certs establiments de Barcelona”, diu David Valls. “Nosaltres volem comprovar sobre el terreny què passa quan el català esdevé una llengua totalment necessària, filmant com reacciona la gent”.

Sergi Sala, membre de Zeba Produccions avança que Són bojos, aquests catalans!? serà “un treball de camp amb algun factor sorpresa que no es pot revelar, nexat estructuralment a través del format de road movie. Amb aquest documental no inventarem la sopa d’all però sí que volem aconseguir parlar, analitzar i reflexionar sobre la nostra llengua d’una manera atractiva i àgil, però alhora compromesa i incisiva, i amb una visió crítica, al més pur estil Michael Moore”.

El documental “tractarà diversos temes d’una manera estructurada, buscant una linealitat al llarg de tot el documental”, comenta Sergi Sala. “Ara bé, la nostra voluntat és trepitjar la totalitat dels Països Catalans i, per això, hem decidit dividir el documental en dues parts: aquesta primera, que hem engegat i on visitarem la Catalunya Nord, el Principat i la Franja de Ponent, i, més endavant, visitarem tant el País Valencià, com les Illes Balears i l’Alguer”.

Són bojos, aquests catalans!? serà un documental “innovador des d’un punt de vista lingüístic, ja que mai s’ha tractat el tema de la llengua amb un format tant directe, tant punyent… comprovarem si realment vivim en un país bilingüe on no hi ha conflicte lingüístic…” apunta Sala, de Zeba Produccions.

Anàlisi de la llengua i del seu rol social: un camí cap a la reflexió col·lectiva

L’objectiu principal del documental és  narrar  la situació de la llengua catalana i les escenes quotidianes que acompanyen el catalanoparlant: “Malgrat que comptem amb una de les llengües més parlades d’Europa i del món, tenim greus mancances en molts àmbits”, ens diu David Valls. “Ser catalanoparlant, mantenir-se ferm parlant en aquesta llengua i voler-hi viure, implica patir una sèrie d’inconvenients i desavantatges que fan del catalanoparlant una persona lluitadora. Un catalanoparlant és, encara avui, un ciutadà de segona -algunes vegades- i en determinades situacions es pot veure discriminat d’una manera molt clara”.

La idea de rodar aquest documental feia temps que tenia segrestat el cap de David Valls. “La inspiració em va venir quan vaig veure una sèrie de programes de l’únic canal de TV en gaèlic que hi ha Irlanda, on un noi viatjava per tot Irlanda només parlant en gaèlic. Vaig pensar que traslladar aquest format als Països Catalans podia ser una bona manera de reflexionar sobre l’estat de la nostra llengua”.

Els guions s’han elaborat a partir de la idea del lingüista David Valls, amb l’assessorament tècnic i científic del Grup d’Estudi de Llengües Amenaçades (GELA) i el Centre Universitari de Sociolingüística i Comunicació  (CUSC),  així com  Tallers per la Llengua i la Plataforma per la Llengua. Zeba Produccions adaptarà els guions al llenguatge audiovisual abans del rodatge.