Lou Reed llegeix Delmore Schwartz

14.10.2014

Aquesta setmana la revista digital Paper de vidre publica la primera traducció de Delmore Schwartz al català. Admirat per Saul Bellow, T.S Eliot, William Carlos Williams i Ezra Pound, Schwartz va publicar ‘En somnis comencen les responsabilitats’ l’any 1938. Ara el podeu llegir traduït per Dolors Udina a Paper de vidre. També podeu escoltar el conte llegit per Lou Reed aquí.

A ‘En somnis comencen les responsabilitats’, Delmore Schwartz explica com es van conèixer els seus pares des de la perspectiva d’un fill. La narració està escrita amb un estil diàfan i elaborat alhora.

Delmore Schwartz (1913-1966), poeta i escriptor, va néixer a Brooklyn (Nova York) de pares jueus romanesos. El 1937 va escriure En somnis comencen les responsabilitats, un relat inspirat per la separació dels seus pare quan ell era petit. Aquest conte, publicat el 1938 en un llibre del mateix títol amb altres contesi poemes, el va convertir en una figura de renom en els cercles intel·lectuals de Nova York. Va publicar un parell més de llibres i va ser durant molts anys editor de la Partisan Review. La influència de la seva figura i especialment d’aquest conte en la literatura nord-americana ha estat duradora. Saul Bellow va convertir l’autor en personatge de la novel·la El llegat de Humboldt, T.S Eliot, William Carlos Williams i Ezra Pound el consideraven un dels escriptors més brillants de la seva generació, i Lou Reed li va dedicar un parell de cançons i al juny de 2012 va publicar a la revista Poetry un article titulat “O Delmore How I Miss You”, on diu sense embuts que és “un dels escriptors més grans de la nostra època”.

Podeu llegir el conte a Paper de vidre.