La NASA capta catalanoparlants per a la missió Beautiful Mars

5.10.2014

La Universitat d’Arizona fa una crida als catalanoparlants amb la voluntat de captar voluntaris disposats a traduir al català el projecte “Beautiful Mars”. La crida la fa Ari Spinoza, que treballa en la missió de la NASA HiRISE des de Tucson, a Arizona. HiRISE és una càmera d’alta resolució que es troba a bord del Mars Reconnaissance Orbiter (MRO), que actualment es troba orbitant al voltant del planeta vermell.

Una imatge de Mart

El programa HiRISE ja s’ha traduït a disset llengües, des de l’holandès al llatí, passant pel polonès, l’irlandès o l’islandès, en tots els casos gràcies a la col·laboració de voluntaris. La NASA ja compta amb una traducció a l’espanyol, però no pensa obviar la presència del català i ja s’ha posat en contacte amb catalanoparlants per tal que el catàleg d’imatges del HiRISE tingui els títols i peus de fotos també en català.

Els investigadors de la Universitat d’Arizona fan aquesta proposta una doble voluntat didàctica: arribar a les persones interessades en Mart que no saben prou anglès i facilitar l’aprenentatge a tots aquells que estiguin aprenent una altra llengua. Segons Espinoza, aquesta és una oportunitat única per a llengües com la catalana, que podran demostrar la seva viabilitat en una àrea de coneixement com la ciència planetària.

Que no sigui dit. Si no podem tenir la independència a Catalunya, potser la podrem tenir algun dia a Mart. Preparem-nos!

Si voleu fer de voluntaris del projecte HiRISE, us podeu posar en contacte amb Ari Espinoza a aquest correu <yisrael@email.arizona.edu

Si voleu conèixer altres voluntaris lingüístics del programa HiRISE, feu clic aquí.