Estelada, neologisme del 2014

12.01.2015

Fa uns dies, l’Institut d’Estudis Catalans, juntament amb l’Observatori de Neologia de la Universitat Pompeu Fabra, va demanar als usuaris de la llengua que escollissin quin havia de ser el terme que s’havia d’incloure dins del diccionari normatiu de la llengua catalana. La decisió final va ser presa per una comissió formada per la Secció Filològica de l’IEC i investigadors de l’Observatori de Neologia.

Estelada | Foto: Núvol

Estelada | Foto: Núvol

Seguint la línia de les iniciatives engegades per editorials com Chambers, Oxford, Merriam-Webster’s o la Fundéu, l’IEC i l’Observatori de Neologia van decidir fer una crida a tothom qui volgués participar-hi per escollir una paraula que entrés a formar part dins del cànon normatiu català. Entre els termes que es proposaven hi havia mediàtic, interanual, contacontes, extracomunitari, estelada, sobiranisme, estratosfèric, bestseller, caçatalents, minifeina, visitaire, untall, kebabfeinaaddicte, cardaamiclumbersexual, etc. Alguns d’aquests termes no surten al diccionari, mentre que d’altres hi són però amb un significat que no abasta els seus nous usos.

En total, es van rebre més de dues-centes propostes, procedents de tot el domini lingüístic català: Catalunya, el País Valencià, les Illes Balears, el Rosselló, l’Alguer i Andorra. El neologisme guanyador, proposat per trenta-sis persones, ha estat estelada, que designa la bandera que simbolitza la independència de Catalunya. El Diccionari de la llengua catalana recull aquest terme amb el significat de ‘conjunt dels estels del firmament’ o ‘adornat amb un estel o més d’un’, d’on prové la bandera estelada, en què, per conversió, l’adjectiu passa a ser utilitzat com a nom.